ILV

Tikuna (Ticuna)

mother and child

Tikuna

Familia lingüística: aislado
Autodenominación: du⁵ ü³xü²   'gente'
Población: 47,200
Ubicación: A lo largo del río Amazonas desde la isla Cajacuma en el departamento de Loreto en el Perú hasta Fonte Boa en el Brasil
ISO: tca

 

backgroundEl idioma de los tikuna no pertenece a ninguna familia lingüística conocida en el Perú. El tikuna tiene cinco tonos y es muy complicado pues tiene vocales nasalizadas y laringalizadas que se añaden a las seis vocales normales.

Los datos históricos de los tikuna se remontan a 1639, cuando Cristóbal Acuña menciona los primeros contactos con los asentamientos a lo largo del río Amazonas y tributarios cercanos. Durante los siglos dieciocho y diecinueve los tikuna sufrieron mucho por las invasiones y la esclavitud a la que fueron sometidos por parte de los patrones que invadieron sus tierras. Los colonos mestizos explotaron su territorio durante la fiebre del caucho. La intervención del gobierno peruano a mediados del  siglo veinte trajo alivio a la población cuando el ILV empezó a trabajar entre los tikuna en 1953.

house houseTradicionalmente las casas tienen techo de hojas de palmera y piso de palma partida y no tienen paredes. Muchas de las casas ahora tienen piso hecho de tablas y casi todas tienen paredes de tablas.

workHace muchos años, los tikuna eran cazadores y recolectores, pero hoy en día sus actividades giran alrededor de la agricultura para el consumo y el mercado, y de la pesca que les provee proteínas. Los hombres preparan las chacras empleando el método de tala y quema. La tierra es propiedad del que la trabaja, y aún después que los productos se han recogido y la vegetación vuelve a cubrir la chacra, se reconoce el derecho del propietario original. Los hombres tienen el trabajo de limpiar las tierras para hacer chacras. Las mujeres, aparte de los quehaceres domésticos, ayudan con la siembra y la cosecha.

monkey on girls head Los tikuna son excelentes artesanos. Las canoas que hacen son apreciadas en toda la región por su estabilidad. Cada remo es una obra de arte. También eran muy conocidos por sus largas cerbatanas y por el  potente veneno, el curare, que se utiliza en los dardos. Cambiaban curare en lugares distantes por artículos como hachas de piedra, puesto que no había piedras en el territorio tikuna. Esas hachas, que después fueron remplazadas por herramientas de metal, todavía pueden encontrarse en excavaciones dentro del territorio.

backgroundLa sociedad tikuna está organizada en clanes. Uno de los clanes se llama “gente pájaro”. Los que no pertenecen al clan pájaro forman el clan de todos los demás. El nombre tribal de las personas indica el grupo del clan al que pertenecen. El matrimonio se realiza entre miembros de clanes opuestos, siendo el matrimonio preferencial entre primos. Los hijos pertenecen al clan del padre. Los grupos familiares viven cerca de aquellos con quienes están emparentados.

historyHistóricamente, los ritos de pubertad de las muchachas eran ocasión de una gran celebración. La joven era apartada después de su primera menstruación. Luego la familia trabajaba por meses para reunir alimentos y preparar el masato para la ocasión. La ceremonia empezaba con el sonido de los tambores, y la joven, adornada con plumas de guacamayo y pintada de negro con huito, era presentada para la fiesta de tres días de baile y consumo de bebida y comida. En el último día de la fiesta la sentaban en el centro del piso. Seis mujeres se sentaban alrededor de ella para arrancarle uno por uno todos los cabellos. Al terminar la ceremonia, se la declaraba lista para el matrimonio. Después cambió la costumbre y el cabello de la muchacha se cortaba. Otra costumbre era limarle en punta los dientes delanteros para aumentar su belleza. Estas prácticas se ven raras veces en actualidad.

SILCuando el lingüista del ILV llegó a trabajar entre los tikuna en 1953, no pudo haber escogido un mejor día para hacerlo, porque llegó a Cushillococha en el preciso momento en que el jefe de la comunidad había sido picado por un jergón, una de las serpientes más venenosas de la selva. Con buena voluntad y suero antiofídico, el lingüista le salvó la vida al curaca tikuna. Así venció el temor y la desconfianza que el curaca tenía por los foráneos. El lingüista, su esposa y su pequeña hija fueron invitados a vivir en la comunidad y a aprender el idioma tikuna.

Las escuelas bilingües, donde los niños aprenden a leer y escribir en tikuna, son un puente esencial para aprender el idioma y la cultura mayoritarios. Varios tikuna son profesores bilingües, promotores de salud y técnicos en especialidades como mecánica, electricidad, carpintería y albañilería. El Nuevo Testamento se publicó en 1986.