ILV

Quechua de Lambayeque

Quechua Lambayeque girl

Quechua de Lambayeque

Família lingüística: Quechua (Grupo 2A)
Población: 20,000
Ubicación: El departamento de Lambayeque. La población de la sierra está esparcida en cuatro distritos en unos ciento treinta pueblos, accesibles mayormente a pie o a caballo. Unos 2,000 a 3,000 quechuahablantes han emigrado a la ciudad.
ISO: quf

 

Quechua Lambayeque girlbackgroundLos quechuas de Lambayeque son campesinos que se dedican a la agricultura. Siembran maíz, trigo, arvejas, habas, papas y otros tubérculos andinos como ollucos y ocas. La fuente principal de proteínas son el queso y las legumbres. Crían ovejas por su lana y su carne. Casi todas las familias tienen un número de animales como una “cuenta de ahorros”.

workEn febrero los agricultores están en sus chacras, llevan al hombro bolsas pesadas de trigo y esparcen la semilla. En agosto cortan las espigas con la hoz y amontonan las gavillas sobre las eras. Allí, como en generaciones pasadas, se utilizan los caballos para la trilla. Una vez que se separa el grano y se avienta la paja, el grano se almacena para el año siguiente en sacos tejidos a mano. En las noches los niños pueden sentarse alrededor del fogón, mientras la madre fríe tortillas deliciosas hechas con el trigo recién cosechado.

Quechua Lambayeque caneLos quechuas de Lambayeque han mantenido su lengua y su cultura dentro del “mar de cultura hispana” que los rodea. Han mantenido la vestimenta tradicional, las costumbres del trabajo comunal y las costumbres religiosas entre las que están poner nombre y bautizar a los niños, el primer corte de pelo, los matrimonios y los funerales.

religionSon muy religiosos dentro de la estructura tradicional que combina creencias y ritos animistas y católicos. Los cerros son importantes en el pensamiento de los quechuas de Lambayeque que los consideran como seres vivientes. Cada uno de ellos tiene su propio nombre y su personalidad. En el interior de los cerros viven sociedades parecidas a la sociedad humana. Los sirkakunas ‘espíritus de los cerros’ viven también en los pueblos. Se cree que pueden posesionarse de la sumra ‘alma’ de una persona cuando se asusta, desalojando a la sumra del cuerpo. Si no se llama a la sumra para que vuelva al cuerpo, la persona muere y su espíritu se une a los espíritus que viven en el interior de los cerros. Para que la persona se cure hay que limpiarla a medianoche con un cuy negro, gris o negro con blanco.  Se pasa el cuy sobre el cuerpo del enfermo y luego se bota como una ofrenda al cerro; entonces vuelve la sumra al cuerpo de la persona enferma y se sana. 

Quechua Lambayeque readinghistoricHistóricamente, los quechuas de esta área se han resistido a todo lo que desafíe las tradiciones. Pero con la llegada de la carretera y el adelanto educativo, se están experimentando muchos cambios. Ahora hay una mayor apertura hacia las ideas no tradicionales, incluso hay más interés en una economía de mercado y en conocer nuevos valores espirituales.

Quechua Lambayeque boy SILEl ILV empezó el trabajo en el quechua de Lambayeque en 1983. Se utilizan medios impresos y no impresos para incentivar la lectura en la lengua materna. Se dan clases de alfabetización y se muestra el video de la Vida de Cristo según San Lucas en quechua. 

Quechua Lambayeque winnowingBibleLa traducción del Nuevo Testamento fue publicada y presentada a los hablantes en agosto del 2005. Los quechuas de Lambayeque producen programas de radio en los que se lee la Biblia en quechua y se pasa música quechua. La palabra de Dios en lengua materna está liberando a los quechuas del temor a los espíritus y los está purificando del poder del mal.